欢迎您 本站地址:  

返回首页   返回古典名著   进制在线转换工具  射箭高手  吃豆人  小红书副业  男生头像少年  女生头像清纯  影音娱乐源码  web应用开发源码 

论语第二十七章-小库网



diàoérgāngshè宿

子钓而不纲,弋不射宿。

《注释》

1纲:大绳。这里作动词用。在水面上拉一根大绳,在大绳上系许多鱼钩来钓鱼,叫纲。

2弋:音yì,用带绳子的箭来射鸟。

3宿:指归巢歇宿的鸟儿。


《译文》

孔子只用(有一个鱼钩)的钓竿钓鱼,而不用(有许多鱼钩的)大绳钓鱼。只射飞鸟,不射巢中歇宿的鸟。


《评析》其实,只用有一个鱼钩的钓竿钓鱼和用网捕鱼,和只用箭射飞行中的鸟与射巢中之鸟从实质上并无区别。孔子的这种做法,只不过表白他自己的仁德之心罢了。

小库提示

扫描下方二维码,访问手机版。