欢迎您 本站地址:  

返回首页   返回古典名著   听首歌  小红书副业  短视频副业  引流爆粉  转场音效  枪声音效  男生头像阳光  投票调查源码 

论语第三章-小库网



yuēbāngyǒudàowēiyánwēixíngbāngdàowēixíngyánxùn

子曰邦有道,危言、危行邦无道,危行、言孙。


《译文》

孔子说:“国家有道,要正言正行;国家无道,还要正直,但说话要随和谨慎。”


《评析》孔子要求自己的学生,当国家有道时,可以直述其言,但国家无道时,就要注意说话的方式方法。只有这样,才可以避免祸端。这是一种为政之道。当然,今天这样的作法也不乏其人,特别是在一些为官者那里,更是精于此道,这是应当给予批评的。

小库提示

扫描下方二维码,访问手机版。